Unletterboxd

Discover

  • Popular
  • Top Rated

Genres

loading...

TMDB logo

This product uses the TMDB API but is not endorsed or certified by TMDB.



  • Action
  • Adventure
  • Animation
  • Comedy
  • Crime
  • Documentary
  • Drama
  • Family
  • Fantasy
  • History
  • Horror
  • Music
  • Mystery
  • Romance
  • Science Fiction
  • TV Movie
  • Thriller
  • War
  • Western
Karel Lamač

Karel Lamač

Biography

Karel Lamač (1897 – 1952) was a Czech film director, actor, screenwriter, producer and singer. After starting as a combat cameraman in WW1, Lamač went on to direct more than 100 films in Czechoslovakia, Austria, Germany, the Netherlands and the United Kingdom.

Personal Info

Gender

Male

Birthday

1897-01-27

Place of Birth

Prague

Cast


Crew

Osudy dobrého vojáka Švejka

Osudy dobrého vojáka Švejka

TBA0.0 / 10

Helen of Troy

Helen of Troy

19245.6 / 10

Jsem jen inženýr chemie aneb Z českých barů

Jsem jen inženýr chemie aneb Z českých barů

19720.0 / 10

The Ideal Schoolmaster

The Ideal Schoolmaster

19328.0 / 10

Švejk On The Front

Švejk On The Front

19260.0 / 10

Lucerna

Lucerna

19255.0 / 10

The Arrival from the Darkness

The Arrival from the Darkness

19216.7 / 10

Josef Kajetán Tyl

Josef Kajetán Tyl

19260.0 / 10

The Old Man Bezousek

The Old Man Bezousek

19270.0 / 10

The Poisoned Light

The Poisoned Light

19216.0 / 10

Father Vojtech

Father Vojtech

19298.0 / 10

Young Medardus

Young Medardus

19234.9 / 10

The Great Passion

The Great Passion

19306.5 / 10

Milování zakázáno

Milování zakázáno

19387.0 / 10

White Paradise

White Paradise

19246.0 / 10

Muž bez srdce

Muž bez srdce

19230.0 / 10

Jindra, the Countess Ostrovín

Jindra, the Countess Ostrovín

19340.0 / 10

Der geheime Agent

Der geheime Agent

19240.0 / 10

Tři kroky od těla

Tři kroky od těla

19340.0 / 10

S vyloučením veřejnosti

S vyloučením veřejnosti

19336.0 / 10

Na tý louce zelený

Na tý louce zelený

19366.0 / 10

Zlatá žena

Zlatá žena

19200.0 / 10

Daughters of Eve

Daughters of Eve

19285.5 / 10

Hütet eure Töchter

Hütet eure Töchter

19220.0 / 10

The Good Soldier Švejk

The Good Soldier Švejk

19267.0 / 10

Dobrý tramp Bernášek

Dobrý tramp Bernášek

19334.0 / 10

Chyťte ho!

Chyťte ho!

19250.0 / 10

Šest mušketýrů

Šest mušketýrů

19250.0 / 10

Moderne Ehen

Moderne Ehen

19240.0 / 10

Svatební košile

Svatební košile

19255.0 / 10

Bar lady

Bar lady

19240.0 / 10

Poslední polibek

Poslední polibek

19220.0 / 10

Dr. Jenkins Miracle Cure

Dr. Jenkins Miracle Cure

19230.0 / 10

Tu ten kámen

Tu ten kámen

19234.0 / 10

Koriatovych

Koriatovych

19220.0 / 10

Mrtví žijí

Mrtví žijí

19220.0 / 10

Magdalena

Magdalena

19210.0 / 10

Děvčata, vdávejte se!

Děvčata, vdávejte se!

19210.0 / 10

The Kidnapping of Fux the Banker

The Kidnapping of Fux the Banker

19230.0 / 10

Hraběnka z Podskalí

Hraběnka z Podskalí

19260.0 / 10

Do panského stavu

Do panského stavu

19250.0 / 10

Vdavky Nanynky Kulichovy

Vdavky Nanynky Kulichovy

19250.0 / 10

Syn hor

Syn hor

19250.0 / 10

Karel Havlíček Borovský

Karel Havlíček Borovský

19250.0 / 10

Velbloud uchem jehly

Velbloud uchem jehly

19260.0 / 10

Aničko, vrať se!

Aničko, vrať se!

19270.0 / 10

Květ ze Šumavy

Květ ze Šumavy

19270.0 / 10

V panském stavu

V panském stavu

19270.0 / 10

Pražské švadlenky

Pražské švadlenky

19290.0 / 10

There in the Mountains

There in the Mountains

19200.0 / 10

Duchacek Will Fix It

Duchacek Will Fix It

19387.4 / 10

Probuzené svědomí

Probuzené svědomí

19190.0 / 10

Palimpsest

Palimpsest

19190.0 / 10

Souboj s Bohem

Souboj s Bohem

19210.0 / 10

The Crucified

The Crucified

19210.0 / 10

Vzteklý ženich

Vzteklý ženich

19190.0 / 10

Utrpením ke slávě

Utrpením ke slávě

19190.0 / 10

O zázračném květu

O zázračném květu

19220.0 / 10

Sněhulka a sedm trpaslíků

Sněhulka a sedm trpaslíků

19220.0 / 10

Sněhová Růženka

Sněhová Růženka

19220.0 / 10

Gilly poprvé v Praze

Gilly poprvé v Praze

19200.0 / 10

Setřelé písmo

Setřelé písmo

19210.0 / 10

Zpěv zlata

Zpěv zlata

19210.0 / 10

Aloisův los

Aloisův los

19190.0 / 10

Dvojí život

Dvojí život

19240.0 / 10

Akord smrti

Akord smrti

19190.0 / 10

Adjunkt Vrba

Adjunkt Vrba

19290.0 / 10

An old sin

An old sin

19300.0 / 10

Carnival of Love

Carnival of Love

19344.0 / 10

Frasquita

Frasquita

19345.0 / 10

Polish Blood

Polish Blood

19344.5 / 10

They Met in the Dark

They Met in the Dark

19436.3 / 10

Waltz Melodies

Waltz Melodies

19383.8 / 10

The Squeeker

The Squeeker

19315.2 / 10

So ein Theater!

So ein Theater!

19340.0 / 10

Der verhexte Scheinwerfer

Der verhexte Scheinwerfer

19340.0 / 10

Knockout – Ein junges Mädchen, ein junger Mann

Knockout – Ein junges Mädchen, ein junger Mann

19356.3 / 10

Lelíček in the Services of Sherlock Holmes

Lelíček in the Services of Sherlock Holmes

19328.2 / 10

U pokladny stál…

U pokladny stál…

19397.9 / 10

Une nuit au paradis

Une nuit au paradis

19320.0 / 10

Business in Distress

Business in Distress

19316.4 / 10

Don't Make Grandpa Angry

Don't Make Grandpa Angry

19347.3 / 10

Where the Lark Sings

Where the Lark Sings

19360.0 / 10

Narcisse

Narcisse

19403.5 / 10

The Thief of Bagdad

The Thief of Bagdad

19526.5 / 10

It Happened One Sunday

It Happened One Sunday

19440.0 / 10

The Undertaker

The Undertaker

19324.3 / 10

Imperial and Royal Field Marshal

Imperial and Royal Field Marshal

19306.1 / 10

The Ringer

The Ringer

19324.6 / 10

The Ideal Schoolmaster

The Ideal Schoolmaster

19328.0 / 10

Flitterwochen

Flitterwochen

19360.0 / 10

Orchesterprobe

Orchesterprobe

19330.0 / 10

Frühlingsluft

Frühlingsluft

19380.0 / 10

Die Landstreicher

Die Landstreicher

19370.0 / 10

Vor Liebe wird gewarnt

Vor Liebe wird gewarnt

19376.0 / 10

The Hound of the Baskervilles

The Hound of the Baskervilles

19376.1 / 10

Der junge Graf

Der junge Graf

19350.0 / 10

Florentine

Florentine

19380.0 / 10

Eine Freundin so goldig wie Du

Eine Freundin so goldig wie Du

19300.0 / 10

Pat und Patachon im Paradies

Pat und Patachon im Paradies

19370.0 / 10

Švejk On The Front

Švejk On The Front

19260.0 / 10

Der schüchterne Casanova

Der schüchterne Casanova

19360.0 / 10

Die vertauschte Braut

Die vertauschte Braut

19345.8 / 10

The wrong field marshal

The wrong field marshal

19300.0 / 10

Lucerna

Lucerna

19255.0 / 10

Ich liebe alle Frauen

Ich liebe alle Frauen

19356.3 / 10

Der Scheidungsgrund

Der Scheidungsgrund

19370.0 / 10

Ein Mädel vom Ballett

Ein Mädel vom Ballett

19370.0 / 10

Großreinemachen

Großreinemachen

19350.0 / 10

The White Horse Inn

The White Horse Inn

19350.0 / 10

The Postman from Longjumeau

The Postman from Longjumeau

19360.0 / 10

Klein-Dorrit

Klein-Dorrit

19345.0 / 10

Das verliebte Hotel

Das verliebte Hotel

19330.0 / 10

Die Tochter des Regiments

Die Tochter des Regiments

19330.0 / 10

Peter im Schnee

Peter im Schnee

19370.0 / 10

Daughters of Eve

Daughters of Eve

19285.5 / 10

Fairground People

Fairground People

19307.0 / 10

Him and His Sister

Him and His Sister

19315.6 / 10

The Old Man Bezousek

The Old Man Bezousek

19270.0 / 10

The Poisoned Light

The Poisoned Light

19216.0 / 10

Baby

Baby

19330.0 / 10

The girl from USA

The girl from USA

19300.0 / 10

The Cruel Girlfriend

The Cruel Girlfriend

19320.0 / 10

Mamsell Nitouche

Mamsell Nitouche

19310.0 / 10

J'aime toutes les femmes

J'aime toutes les femmes

19350.0 / 10

Duchacek Will Fix It

Duchacek Will Fix It

19387.4 / 10

Unsterblicher Valentin

Unsterblicher Valentin

19580.0 / 10

Lachkabinett

Lachkabinett

19530.0 / 10

Důvod k rozvodu

Důvod k rozvodu

19376.5 / 10

The Ghost Train

The Ghost Train

19396.7 / 10

The Virgin of Paris

The Virgin of Paris

19290.0 / 10

Suzy Saxophone

Suzy Saxophone

19280.0 / 10

Fräulein Hoffmanns Erzählungen

Fräulein Hoffmanns Erzählungen

19330.0 / 10

Der Fall Brenken

Der Fall Brenken

19340.0 / 10

Baby

Baby

19327.0 / 10

White Paradise

White Paradise

19246.0 / 10

Kiki

Kiki

19324.0 / 10

Sündig und süß

Sündig und süß

19290.0 / 10

Das Mädel mit der Peitsche

Das Mädel mit der Peitsche

19290.0 / 10

Place de la Concorde

Place de la Concorde

19390.0 / 10

L'amour en cage

L'amour en cage

19340.0 / 10

La fille du régiment

La fille du régiment

19330.0 / 10

The bat

The bat

19310.0 / 10

Mr. Marshal

Mr. Marshal

19310.0 / 10

The bat

The bat

19320.0 / 10

A Night in Paradise

A Night in Paradise

19320.0 / 10

Should We Wed Them?

Should We Wed Them?

19320.0 / 10

Meet the Sister

Meet the Sister

19317.5 / 10

Anger of the Gods

Anger of the Gods

19470.0 / 10

One Night at the Tabarin

One Night at the Tabarin

19470.0 / 10

Schweik's New Adventures

Schweik's New Adventures

19438.0 / 10

The Sins of Love

The Sins of Love

19290.0 / 10

Lucerna

Lucerna

19386.0 / 10

S vyloučením veřejnosti

S vyloučením veřejnosti

19336.0 / 10

Slávko nedej se!

Slávko nedej se!

19396.0 / 10

Polská krev

Polská krev

193410.0 / 10

Na tý louce zelený

Na tý louce zelený

19366.0 / 10

Pozor straší

Pozor straší

19388.0 / 10

Der erste Kuß

Der erste Kuß

19280.0 / 10

The Good Soldier Švejk

The Good Soldier Švejk

19267.0 / 10

Dobrý tramp Bernášek

Dobrý tramp Bernášek

19334.0 / 10

Chyťte ho!

Chyťte ho!

19250.0 / 10

Im Schallplattenladen

Im Schallplattenladen

19340.0 / 10

Sündenfall

Sündenfall

19290.0 / 10

Dr. Jenkins Miracle Cure

Dr. Jenkins Miracle Cure

19230.0 / 10

Karel Havlíček Borovský

Karel Havlíček Borovský

19250.0 / 10

Hraběnka z Podskalí

Hraběnka z Podskalí

19260.0 / 10

Velbloud uchem jehly

Velbloud uchem jehly

19260.0 / 10

Květ ze Šumavy

Květ ze Šumavy

19270.0 / 10

Jindra, the Countess Ostrovín

Jindra, the Countess Ostrovín

19340.0 / 10

Akord smrti

Akord smrti

19190.0 / 10

Vzteklý ženich

Vzteklý ženich

19190.0 / 10

Gilly poprvé v Praze

Gilly poprvé v Praze

19200.0 / 10

The Twelve Chairs

The Twelve Chairs

19335.4 / 10

Milování zakázáno

Milování zakázáno

19387.0 / 10

The Czechoslovaks March On

The Czechoslovaks March On

19440.0 / 10

Images

imageimage